Paweł Brudzyński

ARTYKUŁY

BRUDZYŃSKI, Paweł, 2018, O przekładzie Biblii Samuela Bogusława Chylińskiego i życiu autora. W: Prace Bałtystyczne 7: Język, Literatura, Kultura, Warszawa, 43-58.

BRUDZYŃSKI, Paweł, 2020, Old-Lithuanian irrealis in Chylinskis’ Bible. W: Baltistica 55(2), Vilnius, Vilniaus universitetas, 255-284.

BRUDZYŃSKI, Paweł, 2021, Curatives in the Old-Lithuanian Bible translations. W: Studies in Baltic and other languages, Vilnius, Vilniaus universitetas, 77-95.

WSPÓŁAUTOR

HOLVOET, Axel; KAVALIŪNAITĖ, Gina; BRUDZYŃSKI, Paweł, 2020, The rise of the affixal reflexive in Baltic and its consequences: Morphology, syntax and semantics. W: Baltic Linguistics, 11, Studies in the Voice Domain in Baltic and its Neighbours, Warszawa, Mazowieckie Centrum Poligrafii, 373-414.

NAU, Nicole, KOZHANOV, Kirill, LINDSTRÖM, Lina, LAUGALIENĖ, Asta, BRUDZYŃSKI, Paweł, 2019, Pseudocoordination with ’take’ in Baltic and its neighbours. W: Baltic Linguistics, 10, Warszawa, Mazowieckie Centrum Poligrafii 237-306.

SPRAUNIENĖ, Birutė, & BRUDZYŃSKI, Pawel, 2021, The Lithuanian passive perfect and its history. W: Baltic Linguistics, 12, Warszawa, Mazowieckie Centrum Poligrafii 167-207.

RECENZJE

BRUDZYŃSKI, Paweł, 2019, Recenzuojama: Samuelio Boguslavo Chylinskio Biblija: NOVM TESTAMENTUM Domini Nostri Jesu CHristi Lithvanicâ Lingvâ donatum http://www.chylinskibible.flf.vu.lt/, W: Archivum Lithuanicum 21,Vilnius, 311-318.

BRUDZYŃSKI, Paweł, 2020, Review of: Samuelio Boguslavo Chylinskio Biblija 2. Naujasis Testamentas Viešpaties mūsų Jėzaus Kristaus, lietuvių kalba duotas Samuelio Boguslavo Chylinskio. Lietuviško vertimo rankraščio faksimilė =Biblia Lithuanica Samueli Boguslai Chylinski 2. Novum Testamentum Domini Nostri Jesu Christi Lithvanicâ Linguâ donatum a Samuelo Boguslao Chylinski. Manuscripti Lithuanici imagines digitales ed. Gina Kavaliūnaitė Vilnius: Vilniaus universitetas, 2019, W: Archivum Lithuanicum 22 , Vilnius, 277-386.