Aktualności

Šī sadaļa ir pieejama tikai poļu valodā.

For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

DZIEŃ ŚWIADOMOŚCI AUTYZMU

Serdecznie zapraszamy na wydarzenie organizowane przez Koło Naukowe Bałtystów pt. “Wszystko, co chcielibyście wiedzieć o spektrum autyzmu, ale boicie się zapytać” – spotkanie z okazji Światowego Dnia Świadomości Autyzmu, które odbędzie się 3 kwietnia (czwartek) o godz. 17.30 w sali 17 na Wydziale Polonistyki. Gościnią wydarzenia będzie edukatorka EWA FURGAŁ – założycielka i prezeska Fundacji Dziewczyny w Spektrum.
 
Spotkanie przeznaczone jest dla wszystkich, którzy chcieliby dowiedzieć się więcej na temat spektrum autyzmu oraz komunikacji z osobami autystycznymi.
 

 

POSTAW AKCENT NA AKCENT

Z inicjatywy Koła Naukowego Bałtystów 20 marca odbyło się spotkanie z Andrzejem Żakiem – absolwentem filologii bałtyckiej, a obecnie doktorantem Instytutu Slawistyki PAN – poświęcone litewskiej akcentuacji.

 

EUROPEJSKI POETA WOLNOŚCI

Wśród autorów i autorek nominowanych do nagrody Europejski Poeta Wolności 2026 znalazła się litewska poetka Laima Kreivytė, której wiersze na język polski przetłumaczyła Dominika Jagiełka, absolwentka warszawskiej bałtystyki.

Autorce i Tłumaczce serdecznie gratulujemy!

 

LITWA PO LITEWSKU

21 listopada z inicjatywy Koła Naukowego Bałtystów odbyło się spotkanie z Dominikiem Wilczewskim, autorem książki Litwa po litewsku. Rozmowę poprowadził Kacper Hermann, a dyskusję moderowała Anastazja Muciek.

 

SZEKSPIR NA KRESACH

6 listopada odbyła się obrona rozprawy doktorskiej współpracowniczki Zakładu Bałtystyki mgr Alicji Kitlasz. Rozprawa pod tytułem: „Shakespeare on the Edges: Translating the Bard in the Multicultural Space of the 19th-century Polish Borderlands. Placyd Jankowski (1810-1872): a Case Study” napisana została pod kierunkiem dr hab. Anny Cetery-Włodarczyk, prof. UW.

Obrona zakończyła się wynikiem pozytywnym, a praca została zgłoszona do wyróżnienia.

Serdecznie gratulujemy Pani Doktor!

 

WARSZTATY TRANSLATORSKIE

W czwartek 24 października odbyły się litewsko-polskie warsztaty translatorskie z Birutė Jonuškaitė, prozaiczką, poetką, tłumaczką, prezeską Litewskiego Związku Pisarzy (https://rasytojai.lt/rasytojai/jonuskaite-augustiniene-birute/), oraz Vytasem Dekšnysem, tłumaczem i poetą (https://rasytojai.lt/rasytojai/deksnys-vytas/). 

Serdecznie dziękujemy.

Teksty Birutė
Teksty Vytasa

 

 

KRONIKA

20252024 | 2023 | 2022 |202120202019 | 2018 | 2017  
2016 2015 | 2014 | 2013 | 2012 | 20112010 | 2009

 

 

Deklaracja dostępności